[甲板下的鸽子窝 (长弓燧龙)] 自我意識過剩的英雄綾波連晚餐的烤肉都沒有吃就被做成了最佳搭配 [中国翻訳]
#299917 - More to the point, I now realised that my trunks were down the other end! Overcome by shyness, I froze and turned my back as he came down the far lane towards the shallow-end. But the way I prefer to remember Grant, all these years later, is my view of him and his gorgeous naked buttocks, padding away across the tiles, having had his wicked way with me!. There was still no sign of anyone else and I felt so safe that after a while, I decided to strip-off my trunks and swim in the nude.